5 Pragmatic Lessons From The Pros
페이지 정보
작성자 Jani 작성일24-10-22 11:49 조회7회 댓글0건본문
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to the learner-internal aspects CLKs' understanding of their own resistance to change and the social ties they had access to were significant. The RIs from TS & ZL for instance were able to cite their relationship with their local professor as a key factor in their rational decision to avoid criticizing a strict professor (see examples 2).
This article examines all local pragmatic research on Korean published until 2020. It focuses on key pragmatic issues such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The discourse completion test is a common tool in pragmatic research. It has many advantages however, it also has its drawbacks. For instance it is that the DCT cannot take into account cultural and individual differences in communicative behavior. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. This is why it should be analyzed carefully prior to using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps could be a plus. This feature can help researchers to study the role played by prosody in communication across different cultural contexts, a key issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics the DCT has become one of the primary tools to analyze learners' communication behaviors. It can be used to investigate many issues, such as politeness, turn-taking, and the choices made in lexical use. It can be used to evaluate the phonological complexity of learners' speech.
A recent study employed an DCT to assess EFL students' refusal skills. Participants were presented with a variety of scenarios to choose from, and then asked to select the most appropriate response. The researchers discovered that the DCT to be more effective than other methods for refusing, such as the use of a questionnaire or video recordings. Researchers warned, however, that the DCT must be used with caution. They also recommended using other methods of data collection.
DCTs are usually created with specific linguistic requirements in mind, such as the content and the form. These criteria are based on intuition and based upon the assumptions of test developers. They are not always exact and could be misleading in describing how ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue requires more study on alternative methods for measuring refusal competence.
A recent study compared DCT responses to requests submitted by students via email with the responses gathered from an oral DCT. The results showed that the DCT was more direct and conventionally indirect request forms and a lower use of hints than email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study looked at Chinese learners their pragmatic choices when they use Korean. It employed various tools for experimentation such as Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs at the upper intermediate level who answered MQs, DCTs, and RIs. They were also required to provide reflections on their opinions and their refusals to participate in RIs. The results revealed that CLKs were more likely to reject native Korean pragmatic norms, and their choices were influenced by four major factors such as their personalities, their multilingual identities, their ongoing lives, 슬롯 and their relational affordances. These findings have pedagogical consequences for L2 Korean assessment.
First, the MQ data were examined to determine the participants' pragmatic choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared their choices made by the participants with their linguistic performance using DCTs to determine if they were a sign of pragmatic resistance. Interviewees also had to explain why they chose the pragmatic approach in certain situations.
The findings of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and z-tests. The CLKs were found employ euphemistic phrases such as "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an insufficient understanding of korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences to diverge from L1 and L2 norms or to converge toward L1 differed based on the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12 the CLKs favored to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms while in Situation 14 they preferred converging to L1 norms.
The RIs also revealed the CLKs were aware their pragmatic resistance in each DCT situation. The RIs were conducted on a one-to-one basis in the space of two days of participants having completed the MQs. The RIs, which were transcribed and recorded by two coders who were independent, were then coded. The coding process was an iterative process, where the coders discussed and read each transcript. The results of coding are compared with the original RI transcripts to determine if they accurately portrayed the underlying behavior.
Refusal Interviews
The key question in pragmatic research is: Why do certain learners decide to not accept native-speaker norms? A recent study sought to answer this question by using a variety of experimental tools, 프라그마틱 공식홈페이지 such as DCTs, MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. They were asked to perform the DCTs in their first language and complete the MQs in either their L1 or L2. They were then invited to an RI where they were asked to reflect and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that, on average, the CLKs disapproved of the pragmatic norms of native speakers in more than 40% of their answers. They did so even though they could produce native-like patterns. They were also aware of their pragmatism resistance. They attributed their actions to learner-internal aspects such as their personalities and multilingual identities as well as ongoing life experiences. They also mentioned external factors such as relational affordances. For example, they described how their relationships with professors led to more relaxed performance in regards to the linguistic and intercultural rules of their university.
However, the interviewees expressed concerns about the social pressures and penalties that they might face if they flouted their local social norms. They were concerned that their local friends might consider them "foreigners" and believe they are incompetent. This worry was similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speaker pragmatic norms are no longer the norm for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency testing. Future researchers should reassess the applicability of these tests in various cultural contexts and specific situations. This will enable them to better know how different cultures can affect the pragmatic behavior of students in the classroom and beyond. Additionally this will allow educators to develop more effective methodologies to teach and test the korea's pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consulting.
Case Studies
The case study method is a research method that employs in-depth, 프라그마틱 무료체험 participant-centered investigations to investigate a specific topic. It is a method that makes use of multiple data sources to support the findings, including interviews or observations, documents and artifacts. This type of investigation can be used to study specific or complicated subjects that are difficult for other methods of measuring.
In a case study the first step is to clearly define the subject and 프라그마틱 정품확인방법 the objectives of the study. This will allow you to determine which aspects of the topic are important to investigate and which aspects can be left out. It is also helpful to review existing literature related to the subject to gain a broad understanding of the subject and place the case study in a broader theoretical context.
This study was based on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50] and its benchmarks for Koreans, HyperCLOVA X, and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean learners were extremely vulnerable to the influence of native models. They tended to select wrong answers that were literal interpretations of prompts, deviating from accurate pragmatic inference. They also had an inclination to include their own text, or "garbage," to their responses, further detracting from their quality of response.
The participants in this study were L2 Korean students who had attained level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their third or second year at university and hoped to attain level six on their next attempt. They were asked to answer questions about their WTC/SPCC as well as comprehension and pragmatic awareness.
Interviewees were presented with two scenarios that involved interaction with their co-workers and asked to select one of the strategies below to employ when making demands. Interviewees were then asked to justify their choice. The majority of the participants attributed their pragmatism to their personality. For example, TS claimed that she was difficult to connect to, and so she was reluctant to inquire about her interactant's well-being with an intense workload despite the fact that she believed that native Koreans would do this.
In addition to the learner-internal aspects CLKs' understanding of their own resistance to change and the social ties they had access to were significant. The RIs from TS & ZL for instance were able to cite their relationship with their local professor as a key factor in their rational decision to avoid criticizing a strict professor (see examples 2).
This article examines all local pragmatic research on Korean published until 2020. It focuses on key pragmatic issues such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The discourse completion test is a common tool in pragmatic research. It has many advantages however, it also has its drawbacks. For instance it is that the DCT cannot take into account cultural and individual differences in communicative behavior. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. This is why it should be analyzed carefully prior to using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps could be a plus. This feature can help researchers to study the role played by prosody in communication across different cultural contexts, a key issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics the DCT has become one of the primary tools to analyze learners' communication behaviors. It can be used to investigate many issues, such as politeness, turn-taking, and the choices made in lexical use. It can be used to evaluate the phonological complexity of learners' speech.
A recent study employed an DCT to assess EFL students' refusal skills. Participants were presented with a variety of scenarios to choose from, and then asked to select the most appropriate response. The researchers discovered that the DCT to be more effective than other methods for refusing, such as the use of a questionnaire or video recordings. Researchers warned, however, that the DCT must be used with caution. They also recommended using other methods of data collection.
DCTs are usually created with specific linguistic requirements in mind, such as the content and the form. These criteria are based on intuition and based upon the assumptions of test developers. They are not always exact and could be misleading in describing how ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue requires more study on alternative methods for measuring refusal competence.
A recent study compared DCT responses to requests submitted by students via email with the responses gathered from an oral DCT. The results showed that the DCT was more direct and conventionally indirect request forms and a lower use of hints than email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study looked at Chinese learners their pragmatic choices when they use Korean. It employed various tools for experimentation such as Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs at the upper intermediate level who answered MQs, DCTs, and RIs. They were also required to provide reflections on their opinions and their refusals to participate in RIs. The results revealed that CLKs were more likely to reject native Korean pragmatic norms, and their choices were influenced by four major factors such as their personalities, their multilingual identities, their ongoing lives, 슬롯 and their relational affordances. These findings have pedagogical consequences for L2 Korean assessment.
First, the MQ data were examined to determine the participants' pragmatic choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared their choices made by the participants with their linguistic performance using DCTs to determine if they were a sign of pragmatic resistance. Interviewees also had to explain why they chose the pragmatic approach in certain situations.
The findings of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and z-tests. The CLKs were found employ euphemistic phrases such as "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an insufficient understanding of korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences to diverge from L1 and L2 norms or to converge toward L1 differed based on the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12 the CLKs favored to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms while in Situation 14 they preferred converging to L1 norms.
The RIs also revealed the CLKs were aware their pragmatic resistance in each DCT situation. The RIs were conducted on a one-to-one basis in the space of two days of participants having completed the MQs. The RIs, which were transcribed and recorded by two coders who were independent, were then coded. The coding process was an iterative process, where the coders discussed and read each transcript. The results of coding are compared with the original RI transcripts to determine if they accurately portrayed the underlying behavior.
Refusal Interviews
The key question in pragmatic research is: Why do certain learners decide to not accept native-speaker norms? A recent study sought to answer this question by using a variety of experimental tools, 프라그마틱 공식홈페이지 such as DCTs, MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. They were asked to perform the DCTs in their first language and complete the MQs in either their L1 or L2. They were then invited to an RI where they were asked to reflect and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that, on average, the CLKs disapproved of the pragmatic norms of native speakers in more than 40% of their answers. They did so even though they could produce native-like patterns. They were also aware of their pragmatism resistance. They attributed their actions to learner-internal aspects such as their personalities and multilingual identities as well as ongoing life experiences. They also mentioned external factors such as relational affordances. For example, they described how their relationships with professors led to more relaxed performance in regards to the linguistic and intercultural rules of their university.
However, the interviewees expressed concerns about the social pressures and penalties that they might face if they flouted their local social norms. They were concerned that their local friends might consider them "foreigners" and believe they are incompetent. This worry was similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speaker pragmatic norms are no longer the norm for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency testing. Future researchers should reassess the applicability of these tests in various cultural contexts and specific situations. This will enable them to better know how different cultures can affect the pragmatic behavior of students in the classroom and beyond. Additionally this will allow educators to develop more effective methodologies to teach and test the korea's pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consulting.
Case Studies
The case study method is a research method that employs in-depth, 프라그마틱 무료체험 participant-centered investigations to investigate a specific topic. It is a method that makes use of multiple data sources to support the findings, including interviews or observations, documents and artifacts. This type of investigation can be used to study specific or complicated subjects that are difficult for other methods of measuring.
In a case study the first step is to clearly define the subject and 프라그마틱 정품확인방법 the objectives of the study. This will allow you to determine which aspects of the topic are important to investigate and which aspects can be left out. It is also helpful to review existing literature related to the subject to gain a broad understanding of the subject and place the case study in a broader theoretical context.
This study was based on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50] and its benchmarks for Koreans, HyperCLOVA X, and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean learners were extremely vulnerable to the influence of native models. They tended to select wrong answers that were literal interpretations of prompts, deviating from accurate pragmatic inference. They also had an inclination to include their own text, or "garbage," to their responses, further detracting from their quality of response.
The participants in this study were L2 Korean students who had attained level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their third or second year at university and hoped to attain level six on their next attempt. They were asked to answer questions about their WTC/SPCC as well as comprehension and pragmatic awareness.
Interviewees were presented with two scenarios that involved interaction with their co-workers and asked to select one of the strategies below to employ when making demands. Interviewees were then asked to justify their choice. The majority of the participants attributed their pragmatism to their personality. For example, TS claimed that she was difficult to connect to, and so she was reluctant to inquire about her interactant's well-being with an intense workload despite the fact that she believed that native Koreans would do this.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.